ーkitanomaiー

Premium japanese

  aged pickles

廣島西漬

中国山地の麓、北広島町大朝。


霧が畑を包む早朝、山の稜線がぼんやりと

浮かび上がる。


静けさの中、遠くで川のせせらぎが聞こえる。

広がる田んぼは一晩の露をまとい、

朝日を受けてきらめき始める。


大朝の大地は、じっと息を潜めながら

命を育む場所だ。


幾千もの雨を吸い込み、雪に覆われ、

四季の巡りに磨かれた、生きた大地だ


この土が、稲を支え、野菜を抱き、

命の根を深く育てていく。


そして、受け継がれてきた人々の手。

すべてが溶け合い、

この地で育つ作物に刻まれている。

米も、漬物も、そのひとつひとつに長い時間が​流れている。

育てる手が重ねた季節、丁寧に受け継がれて​きた技術。


ひと口味わうたびに、言葉では語り尽くせない

その積み重ねが、静かに胸に響いてくる。


"At the foot of the ​ChūgokuMountains lies Ōasa"

In the early morning, as mist veils the ​fields, the ridge of the mountains ​emerges faintly in the distance.

In the stillness, the faint murmur of a ​stream can be heard. The expansive rice ​paddies, adorned with the night’s dew, ​begin to glisten under the first light of ​dawn.


The land of Ōasa holds its breath, quietly ​alive.

It has absorbed countless rains, been ​blanketed by snow, and shaped by the ​passing of the seasons, becoming a place ​that nurtures life itself.


This soil cradles the roots of rice and ​vegetables, supporting their growth, ​nurturing their vitality. And into this ​cycle, the hands of those who have tended ​it for generations are woven. Everything ​converges, embedding itself in the crops ​that thrive on this land.


Every grain of rice, every pickle, carries ​with it the flow of time.

Each bears the weight of seasons layered ​by the hands that raised them, the ​techniques meticulously handed down ​over the years.


With every bite, the accumulation of these ​efforts, too vast for words to encompass, ​quietly resonates within the heart.


What is Kita no Mai-zuke?

北の舞漬とは

白ご飯を楽しむ

最上級の贅沢

四百年の歴史を持つ広島菜を

広島県北広島町大朝の

良質な地下水で漬け込みました。

長期熟成発酵で深みを増した

極上のご飯のお供です。

Hiroshima greens with

400 years of history, pickled ​in underground water and ​enhanced by long-term ​fermentation. A refined ​accompaniment to rice.

広島菜の栽培地である広​島県北部は、東北地方と​同程度の豪雪地帯に位​置し、厳しい気候の山間​地。この厳格な環境こそ​が、広島菜に深い味わい​をもたらしています。広島​菜は年に一度、秋から冬​の厳しい季節に収穫さ​れ、冷涼で乾燥した気候​が、葉を引き締め、その風​味を凝縮させます。


「北の舞漬」は、そんな広​島菜を半年から1年間、じ​っくりと熟成発酵させてい​ます。

新鮮な広島菜は塩水に​漬け込まれ、その後三度​の付け替えを行います。​この発酵過程が広島菜に​深い味わいを与える鍵と​なります。

発酵の初期段階では、ま​だ青々とした広島菜が、​時間と共に自然な発酵作​用を受けて、驚くほど深​みのある味わいを生み出​します。

その間に生じる乳酸菌や​酵母の働きが、酸味とコ​クを引き出し、植物性乳​酸菌の効果が身体に良​い働きをもたらします。


短時間で手に入る便利な​食品が溢れる現代で、時​間をかけて丹念に作られ​た食品を味わうことこそ、​真の贅沢であると我々は​考えます。

「北の舞漬」の一つ一つ​の葉には、時間の積み重​ねと作り手の想いが込め​られています。


ほんのり甘めの味付けが​施された「北の舞漬」は、​子どもから大人まで楽し​めるように仕上げた逸品​です。「極上のご飯のお​供」を目指して作られた北​の舞漬の味わいを、ぜひ​お楽しみください。


Get social

Black Instagram Logo

The cultivation area of ​Hiroshima Greens is located ​in the northern part of ​Hiroshima Prefecture, an ​area with heavy snowfall ​similar to the Tohoku region, ​nestled in the harsh mountain ​climate. It is this rigorous ​environment that brings out ​the deep flavor of Hiroshima ​Greens. Harvested once a ​year, during the severe ​autumn and winter months, ​the cool and dry climate ​tightens the leaves and ​concentrates their flavor.


Kita no Mai-zuke is carefully ​aged and fermented for six ​months to a year, allowing ​the Hiroshima Greens to ​develop their full depth of ​flavor. Fresh Hiroshima ​Greens are brined, followed ​by three rounds of repacking. ​This fermentation process is ​the key to bringing out the ​rich taste of the greens.

In the early stages of ​fermentation, the still-green ​Hiroshima Greens gradually ​undergo natural ​fermentation, developing an ​astonishingly deep flavor ​over time. The lactic acid ​bacteria and yeast that form ​during this process enhance ​the acidity and richness, and ​the benefits of plant-based ​lactic acid bacteria have ​positive effects on the body.


In a modern world ​overflowing with convenient ​foods that are quickly ​available, we believe that the ​true luxury lies in savoring ​food that has been carefully ​crafted over time. Each leaf of ​Kita no Mai-zuke embodies ​the passion and time invested ​by its creators. The flavor of ​Hiroshima Greens, nurtured ​slowly and deepened ​through fermentation, is ​something truly rare and can ​only be experienced in this ​moment.


With a subtly sweet ​seasoning, Kita no Mai-zuke ​has been crafted to be ​enjoyed by both children and ​adults. We invite you to ​experience the taste of Kita ​no Mai-zuke, made with the ​aim of being the ultimate ​companion to rice.




Mt. KANBIKI

広島菜

      は、九州の​高菜、信州の野沢菜と並​ぶ日本三大漬菜のひとつ​で、広島県を代表する伝​統的な漬菜です。


その歴史は古く、慶長年​間(1596~1615年)に安​芸国藩主が参勤交代の途​中で京都西本願寺を訪​れ、持ち帰った種子が起​源とされています。明治時​代には川内村(現・広島市​安佐南区川内町)の木原​才次がこれを改良し、現​在の広島菜の原型を作り​上げました。

以降、この地の肥沃な土​壌と卓越した技術を持つ​農家たちによって支えら​れ、広島菜は発展を続け​ました。


「広島菜」という名称が一​般に広まったのは、昭和8​年、広島県産業奨励館​(現・原爆ドーム)での展示​がきっかけと言われていま​す。

Hiroshima

Greens

is one of Japan's three ​major pickled leafy ​greens, alongside ​Takana from Fukuoka ​and Nozawana from ​Nagano, and is a ​traditional vegetable ​representing Hiroshima ​Prefecture.

Its history dates back to ​the Keicho era (1596–​1615), when seeds ​brought from Kyoto's ​Nishi Honganji Temple ​are said to have marked ​its origin.

The name "Hiroshima ​Greens" became widely ​recognized in 1933, ​following an exhibition ​at the Hiroshima ​Prefectural Industrial ​Promotion Hall (now the ​Atomic Bomb Dome).

私たちについて

ABOUT US

1950年創業、広島で三代続く​老舗漬物屋「有限会社西漬」。

創業以来、私たちは手作業での​漬け込みと自然発酵にこだわ​り、漬物が持つ本来の魅力と可​能性を追求してきました。


工場を構えるのは、名水の地と​して知られる北広島町・大朝。こ​の地の清らかな地下水と、発酵​に適した寒暖差のある気候は、​漬物作りに最適な環境と言えま​す。


漬物作りは、単なる食品の製造​ではありません。それは、土地の​恵みと人々の知恵、そして時間​を結びつける営みです。


私たちは、日本の誇る漬物とい​う素晴らしい食文化を守り、その​価値をさらに高めながら未来へ​と受け継ぎ、食卓に新たな感動​と喜びを提供することに尽力し​ています。

Founded in 1950,

Nishizuke is a third-generation, ​family-owned pickling company ​in Hiroshima,

specializing in handcrafting and ​natural fermentation.


Our factory is located in Ōasa, ​Kitahiroshima, a region known ​for its pure underground water ​and temperature fluctuations, ​creating the ideal environment ​for fermentation.


We are dedicated to preserving ​and enhancing Japan's proud ​pickling culture,

passing it down to future ​generations, and consistently ​bringing new excitement, joy, ​and a sense of tradition to dining ​tables around the world.

北の舞漬販売店様

大朝地区

・わさーる産直館様

Instagram Camera Square Icon Instagram Gradient App

千代田地区

・道の駅舞ロード千代田様

Instagram Camera Square Icon Instagram Gradient App

導入飲食店様

大朝地区

・ゆず庵様 

Instagram Camera Square Icon Instagram Gradient App

ふるさと納税

・北広島町まちづくり会社はなえーる様

Instagram Camera Square Icon Instagram Gradient App

ネットショップは近日公開します

商品の販売等に関する​お問い合わせはこちら

Contact us here for inquiries ​regarding product sales, etc.

有限会社西漬

本 社

〒733-0832

広島市西区草津港1-8-1

広島市中央卸売市場内

関連棟312

TEL 082-277-9345

FAX 082-276-2546

Mail: ​nishimura@japanesepickles.jp

工 場

〒731-2104

広島県山県郡北広島町大朝​4568

Nishizuke Co., Ltd.

Head Office

1-8-1 Kusatsukō, Nishi Ward, ​Hiroshima City, Inside Hiroshima ​Central Wholesale Market,

Hiroshima 733-0832, Japan

Tel: +81-82-277-9345

Fax: +81-82-276-2546

Mail: ​nishimura@japanesepickles.jp

White Facebook Logo Social Media Icon

Factory

4568 Ōasa, Kitahiroshima ​Town, Yamagata-gun, ​Hiroshima 731-2104, Japan

Get social

Black Instagram Logo